Keine exakte Übersetzung gefunden für رابطة محترفة

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch رابطة محترفة

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Finale de Division Match éliminatoire Au champ centre, la batte est cassée.
    دوري رابطة المحترفين الأمريكي المباراة الفاصلة
  • Comme ça tu veux pas jouer en NBA ?
    لن تنخرط في رابطة محترفي السّلة إذا
  • Très bien, levez la main ceux qui ont écrit "NBA".
    حسنا ، إرفعوا أيديكم كم منكم كتبوا رابطة محترفي كرة السلّة " ؟ "
  • Je vais représenter les intérêts de la All Professional Hockey Ligue.
    سَأُمثّل مصالح "رابطة الهوكي للمحترفين"
  • C'est ce qui explique qu'il était difficile de créer des associations d'artistes professionnels et travailleurs assimilés.
    وقد أفضى ذلك إلى السعي الدؤوب لإنشاء رابطات الجمهورية للفنانين المحترفين والعاملين ذوي الصلة.
  • Les États-Unis forgent un partenariat public-privé avec les principales ligues de sport professionnel, les fédérations sportives, le Comité olympique et les entreprises sportives.
    وتقيم الولايات المتحدة شراكة بين القطاعين العام والخاص مع الرابطات الرياضية الرئيسية للمحترفين، والاتحادات الرياضية، واللجنة الأولومبية وشركات المعدات الرياضية.
  • L'UNICEF travaille en partenariat avec la Fédération internationale de football association (FIFA), la Confédération des associations de football d'Amérique du Nord, d'Amérique centrale et des Caraïbes, l'Association des joueurs de tennis professionnels et le programme « Basketball sans frontières » de la National Basketball Association américaine, afin de promouvoir le pouvoir du sport, de lever des fonds et de mettre en lumière les effets importants et bénéfiques que le sport peut avoir sur les enfants frappés par la maladie, la guerre ou un conflit.
    ودخلت اليونيسيف في شراكة مع الاتحاد الدولي لكرة القدم، واتحاد رابطات كرة القدم في أمريكا الشمالية والوسطى ومنطقة البحر الكاريبي، ورابطة محترفي التنس، وبرنامج الرابطة الوطنية لكرة السلة التابع للولايات المتحدة، وكرة سلة بلا حدود، من أجل الترويج لقوة الرياضة، وجمع الأموال ولإبراز التأثير المهم والإيجابي الذي يمكن أن تتركه الرياضة في الأطفال المصابين بالمرض أو المتأثرين بالحرب أو الصراع.
  • Décide, étant donné ce qui précède, d'inviter à la prochaine session du Groupe de travail intergouvernemental, les administrateurs de plusieurs fédérations et associations sportives internationales, dont la FIFA, l'UEFA, le Comité international olympique et l'Association des joueurs de tennis professionnels, en vue d'un échange d'informations sur les mesures prises pour prévenir et réprimer le racisme dans le sport et aussi d'envisager d'inviter des joueurs qui sont victimes de racisme à une prochaine session du Groupe de travail;
    تقرر، في سياق ما تقدم، أن تدعو إلى حضور الدورة القادمة للفريق العامل الحكومي الدولي مديري مختلف الاتحادات والرابطات الرياضية الدولية، بما فيها الاتحاد الدولي لكرة القدم، والاتحاد الأوروبي لكرة القدم، واللجنة الأولمبية الدولية، ورابطة محترفي التنس، بغية تبادل المعلومات بشأن ما يتخذ من تدابير لمنع العنصرية في الرياضة والمعاقبة عليها، وتقرر أيضاً النظر في دعوة لاعبين من ضحايا العنصرية لحضور إحدى الدورات المقبلة للفريق العامل؛
  • La Fondation (SSF) a établi un partenariat avec l'Association des golfeurs professionnels de l'Amérique en vue d'obtenir des billets gratuits et permettre aux jeunes du programme GolfDreams de participer au tournoi de 2006 des golfeurs professionnels d'Amérique qui a eu lieu au Baltusrol County Club à Springfield, New Jersey.
    وأقامت المؤسسة شراكة مع رابطة لاعبي الغولف المحترفين في أمريكا لكي يحصل شبابنا المنتمون إلى برنامج ”أحلام الغولف“ على بطاقات مجانية لحضور مباراة عام 2006 للاعبي الغولف الأمريكيين المحترفين في نادي قضاء بالتوسرول في سبرينغفيلد بنيو جرسي.
  • Ce partenariat représente une initiative globale ambitieuse dans l'histoire du Tour et constitue le premier partenariat de l'UNESCO avec une ligue sportive professionnelle fondé sur l'objectif de l'égalité des sexes qu'ont fait leur tous les dirigeants mondiaux dans le document issu du Sommet mondial de 2005.
    وتمثل هذه الشراكة جهدا عالميا طموحا في تاريخ الدورة لتعزيز القيادات النسائية والمساواة بين الجنسين في جميع مجالات المجتمع وهي أول شراكة لليونسكو مع رابطة رياضية للمحترفين لتحقيق هدف المساواة بين الجنسين، وهو الهدف الذي اعتنقه جميع زعماء العالم في الوثيقة الختامية لمؤتمر القمة العالمي لعام 2005.